الخُلاصة: بيُنقَط مُحَمَّد ويُكتَب Muhammad سواء اسمك او اسم النبي.
التفصيل:
الأول نفرق بين النطق والكتابة..
-في النطق
لو أمامك أجنبي وسألك عن اسمك مثلا هتنطقه مُحَمَّد بالحاء وتشديد الميم عادي زي ما هو في لغتك
لانه اسم عربي وبيتنطق تبع لغتك أنت.. والأجنبي ينطقه حسب لغتك أنت برضه.. قدر استطاعة جهازه النطقي.. لأن دي مقدرته مفيهاش كلام :)
احنا بنعمل كدا مع الأسامي الأجنبية بننطقها حسب لغتهم.. زي Victor بننطق ڤ مش ف لأن عندنا حروف مغطية حروف الإنجليزية وحتى الحروف اللي مش عندنا زي ال V جهازنا النطقي قادر على نطقها بطريقة لغتهم ڤ (وطبعا مش هنتطرق لأسباب قدرتنا على نطق الحرف دا).. فبننطق أسماءهم زي ما بينطقوها.
ومحمد اسم عربي.
بيتنطق مُحَمَّد انت بتنطقه محمد بالحاء وهو برضه ينطقه محمد بالحاء أو حسب استطاعة جهازه النطقي.. عشان ممكن ميكنش عنده حاء فينطقها مُهَمَّد.. (ليه الهاء تحديدًا في الإنجليزي.. هقلك بعد شوية )
-في الكتابة
بيتكتب زي ما بيتنطق بالعربي
مع تغيير حرف الحاء اللي مش موجود في اللغة الإنجليزية لحرف الـ H لأنهم متقاربين في النطق والمخرج ودا البديل اللي متاح في الإنجليزي من الحروف الحَلْقية اللي مخرجها الحَلْق وهي: الهمزة، والعين، والهاء، والحاء.
الحلق عندنا فيه حاء وهاء وغيرهم بس هم عندهم هاء من غير حاء.. والهاء هي أشبه الحروف الحلقية بالحاء في صفاتها عشان كدا بنختار صوت الهاء ونكتب رمزه اللي هو H في اللغة الإنجليزية
ودا مع احتفاظ الاسم محمد بطريقة نطقه بالعربية..
فيُكتَب Muhammad
ويُنطَق زي ما بيُنطَق مُحَمَّد بالعربية.. يُنطَق بالحاء .. مش بالهاء
ومفيش فرق بين اسمك واسم النبي في اللغة .. دا مجرد اسم. وأنت اتسميت باسمه أساسًا فيتكتب زيه.
أما انتشار Mohamed فمش معناه انه صح لغويًا.. دا جهل بس